Seguridad y Normativa
Advertencias de Seguridad
UNE-EN14372 - Para la seguridad y salud de su niño ¡Advertencia!
- Utilizar siempre este producto bajo la supervisión de un adulto.
- Comprobar siempre la temperatura del alimento antes de la toma.
- Antes de cada uso, inspeccionar el producto. Desechar al primer signo de deterioro o fragilidad.
Instrucciones de uso
- Lavar antes del primer uso.
- Limpiar antes de almacenar. Guardar en un lugar seco.
- Apto para microondas.
- Lavable a mano con agua y jabón o en lavavajillas en la bandeja superior. Aclarar bien el jabón tras la limpieza.
UNE-EN 14350
🇪🇸 Español (Spanish)
Para la seguridad de su bebé ¡ADVERTENCIA!
- La succión continua y prolongada de líquidos puede causar caries.
- Comprobar siempre la temperatura de la comida antes de dar el alimento.
- Desechar en los primeros signos de daño o rotura.
- Mantener fuera del alcance de los niños todos los componentes que no estén en uso.
- Nunca unirlo a cordones, cintas, lazos o partes sueltas de la ropa. Su niño podría estrangularse.
- Las pajitas no son adecuadas para los niños menores de 6 meses.
🇬🇧 Inglés (English)
For your child's safety and health WARNING!
- Continuous and prolonged sucking of fluids will cause tooth decay.
- Always check food temperature before feeding.
- Throw away at the first signs of damage or weakness.
- Keep components not in use out of the reach of children.
- Never attach to cords, ribbons, laces or loose parts of clothing. The child can be strangled.
- Straws are not suitable for a child under 6 months.
🇩🇪 Alemán (German)
Zur Sicherheit und Gesundheit Ihres Kindes ACHTUNG!
- Andauerndes und längeres Saugen von Flüssigkeiten verursacht Karies.
- Vor dem Füttern immer die Temperatur des Nahrungsmittels überprüfen.
- Werfen Sie das Produkt bei ersten Anzeichen von Beschädigungen oder Mängeln sofort weg.
- Alle nicht verwendeten Einzelteile müssen außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden.
- Bringen Sie niemals Schnüre, Bänder, Schnürsenkel oder Teile von Kleidungsstücken an das Produkt an. Strangulationsgefahr!
- Trinkhalme sind nicht für Kinder unter 6 Monaten geeignet.
🇫🇷 Francés (French)
Pour la sécurité et la santé de votre enfant AVERTISSEMENT !
- La tétée continue et prolongée de liquides peut entraîner l'apparition de caries dentaires.
- Toujours vérifier la température de l'aliment avant de donner le biberon.
- Jeter au moindre signe de détérioration ou de fragilité.
- Garder tous les éléments non utilisés hors de portée des enfants.
- Ne jamais attacher à des cordons, rubans, lacets ou des éléments vestimentaires lâches. Votre enfant pourrait s'étrangler.
- Les pailles ne conviennent pas aux enfants de moins de 6 mois.
🇮🇹 Italiano (Italian)
Per la sicurezza e la salute del Vostro bambino AVVERTENZA!
- Il continuo e prolungato succhiare di liquidi può causare carie.
- Controllare sempre la temperatura dell’alimento prima di alimentare il bambino.
- Sostituire al primo segno di usura o danneggiamento.
- Tenere tutti i componenti non utilizzati fuori dalla portata dei bambini.
- Non attaccare mai a corde, nastri, lacci o estremità libere dei vestiti. Il bambino potrebbe strangolarsi.
- Le cannucce non sono adatte a bambini di età inferiore a 6 mesi.
🇵🇹 Portugués (Portuguese)
Para a segurança da sua criança ADVERTÊNCIA!
- A sucção contínua e prolongada de líquidos pode causar cáries dentárias.
- Verificar sempre a temperatura dos líquidos antes de dar de beber ao bebé.
- Deitá-la fora ao primeiro sinal de que está danificada ou fragilizada.
- Manter todos os componentes que não usar fora do alcance das crianças.
- Nunca amarre cordões, fitas, laços ou pedaços soltos de pano. A criança pode estrangular-se.
- As palhinhas não são adequadas para crianças com menos de 6 meses.
🇳🇱 Neerlandés (Dutch)
Voor de veiligheid en welzijn van uw kind WAARSCHUWING!
- Het voortdurend en langdurig zuigen van vloeistoffen veroorzaakt tandbederf.
- Controleer voor het voeden altijd de temperatuur van de voeding.
- Weggooien bij de eerste tekenen van beschadigingen of verzwakking.
- Houd onderdelen die niet gebruikt worden buiten bereik van kinderen.
- Bevestig nooit met koorden, linten, veters of losse delen van kleding. Het kind kan hierdoor worden gewurgd.
- Rietjes zijn niet geschikt voor kinderen jonger dan 6 maanden.
🇸🇪 Sueco (Swedish)
För ditt barns säkerhet VARNING!
- Att dricka ur nappflaska oavbrutet och under lång tid kan ge upphov till karies.
- Kontrollera alltid vätskans temperatur innan matning.
- Kasta vid första tecken på skador eller slitage.
- Förvara alla komponenter som inte används utom räckhåll för barn.
- Sätt aldrig fast i band eller lösa delar på kläderna. Det kan innebära stryprisk.
- Sugrör är inte lämpliga för barn under 6 månader.
🇩🇰 Danés (Danish)
For dit barns sikkerhed og sundhed ADVARSEL!
- Vedvarende og længerevarende sugning af væsker kan forårsage tandskader.
- Kontrollér altid madens temperatur før madning.
- Smid den ud ved første tegn på skader eller svaghed.
- Opbevar altid dele, der ikke er i brug, uden for børns rækkevidde.
- Bind aldrig produktet fast til snore/ bånd eller løse dele af tøjet. Barnet kan blive kvalt.
- Sugerør egner sig ikke til børn under 6 måneder.
🇳🇴 Noruego (Norwegian)
For barnets sikkerhet og helse ADVARSEL!
- Kontinuerlig og langvarig suging av væske vil forårsake tannråte.
- Kontroller alltid temperatur på maten før mating.
- Kast ved første tegn på skade eller svakhet.
- Oppbevar komponenter som ikke er i bruk utilgjengelig for barn.
- Fest aldri til snorer, bånd, snørebånd eller løse deler av klærne. Barnet kan bli kvalt.
- Sugerør egner seg ikke for barn under 6 måneder.
🇵🇱 Polaco (Polish)
Dla bezpieczeństwa i zdrowia twojego dziecka OSTRZEŻENIE!
- Ciągłe i przedłużone ssanie płynów może powodować próchnicę.
- Zawsze sprawdzać temperaturę pokarmu przed karmieniem.
- Wyrzucić przy pierwszych oznakach uszkodzenia lub zużycia.
- Nieużywane części przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
- Nigdy nie przypinać do sznurków, wstążek, koronek ani luźnych części ubranka. Dziecko może się udusić.
- Słomki nie są odpowiednie dla dzieci w wieku poniżej 6 miesięcy.
🇨🇿 Checo (Czech)
Pro bezpečnost a zdraví Vašeho dítěte UPOZORNĚNÍ!
- Neustálé a dlouhodobé sání tekutin způsobuje zubní kaz.
- Před krmením vždy zkontrolujte teplotu jídla.
- Při prvním náznaku poškození nebo opotřebení výrobek vyhoďte.
- Nepoužívané součásti výrobku uchovávejte mimo dosah dětí.
- Nikdy nespojujte se šňůrami, stuhami, tkaničkami nebo s volnými částmi oblečení, mohlo by dojít k uškrcení dítěte.
- Brčka nejsou vhodná pro děti mladší 6 měsíců.
🇸🇰 Eslovaco (Slovak)
Pre bezpečnosť a zdravie Vášho dieťaťa UPOZORNENIE!
- Nepretržité a dlhodobé sanie tekutín spôsobuje zubný kaz.
- Vždy skontrolujte teplotu potravy pred podaním.
- Pri prvom náznaku poškodenia či opotrebovania produkt odhoďte.
- Počas nepouživania udržujte komponenty mimo dosah detí.
- Nikdy nepriväzujte šnúrami, stužkami, alebo s voľnými časťami odevu, mohlo by dôjsť k uškrteniu dieťaťa.
- Slamky nie sú vhodné pre deti mladšie ako 6 mesiacov.
🇷🇴 Rumano (Romanian)
Pentru siguranța și sănătatea copilului dumneavoastră AVERTIZARE!
- Sugerea continuă și prelungită a lichidelor cauză degradarea dinților.
- Înainte de hrănire întotdeauna verificați temperatura alimentelor.
- Aruncați-o la primele semne de deteriorare sau slăbire.
- Nu lăsați componentele înafară de uz la îndemâna copiilor.
- Nu legați niciodată de corzi, panglici, șireturi sau părți de îmbrăcăminte volante. Copilul poate fi strangulat.
- Paiele nu sunt recomandate pentru copiii mai mici de 6 luni.
🇧🇬 Búlgaro (Bulgarian)
За безопасността и здравето на вашето дете ВНИМАНИЕ!
- Непрекъснатото и продължително смукане на течности ще доведе до кариес.
- Винаги проверявайте температурата на храната преди хранене.
- Изхвърлете при първите признаци на увреждане или дефект.
- Съхранявайте компонентите, които не се използват, извън обсега на деца.
- Никога не прикрепяйте към шнурове, панделки, дантели или свободни части от дрехи. Детето може да бъде удушено.
- Сламките не са подходящи за деца под 6 месеца.
🇭🇺 Húngaro (Hungarian)
A gyermeke biztonsága és egészsége érdekében FIGYELEM!
- A folyadékok folyamatos és hosszú ideig tartó szívása fogszuvasodást okoz.
- Etetés előtt mindig ellenőrizze az étel hőmérsékletét.
- Ha az anyag gyengülésének vagy sérülésének első jelét észleli azonnal dobja el.
- A használaton kívüli alkatrészeket tartsa távol a gyermekektől.
- Soha ne rögzítse zsinórokhoz, szalagokhoz vagy könnyen elmozduló ruhadarabokhoz. A gyermek megfulladhat.
- A szívószál nem alkalmas 6 hónaposnál fiatalabb gyermekek számára.
🇬🇷 Griego (Greek)
Για την ασφάλεια και την υγεία του παιδιού σας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!
- Συνεχές και παρατεταμένο πιπίλισμα ροφημάτων θα προκαλέσει τερηδόνα.
- Ελέγχετε πάντα τη θερμοκρασία της τροφής πριν το τάισμα.
- Πετάξτε το προϊόν με τα πρώτα σημάδια φθοράς ή αδυναμίας.
- Φυλάσσετε τα εξαρτήματα που δεν χρησιμοποιούνται μακριά από παιδιά.
- Μη συνδέετε το προϊόν με σχοινιά, κορδέλες, κορδόνια ή λυτά μέρη υφάσματος. Το παιδί ενδέχεται να στραγγαλιστεί.
- Τα καλαμάκια δεν είναι κατάλληλα για παιδιά κάτω των 6 μηνών.
🇱🇹 Lituano (Lithuanian)
Jūsų vaiko sveikatos saugumui Įspėjimas!
- Nuolatinis ir ilgalaikis naudojimas gali sukelti dantų ėduonį.
- Prieš maitinant visada patikrinkite maisto temperatūrą.
- Pasirodžius pirmiesiems pažeidimo ar susilpnėjimo požymiams gaminį išmeskite.
- Nenaudojamas dalis laikyti vaikams neprieinamoje vietoje.
- Niekada neriškite juostelių, virvelių, kaspinėlių ar kilpų, nes vaikas gali pasismaugti.
- Šiaudeliai netinka jaunesniems nei 6 mėnesių vaikams.
🇱🇻 Letón (Latvian)
Jūsu bērna drošībai un veselībai BRĪDINĀJUMS!
- Nepārtraukta un pagarināta šķidrumu sūkšana var izraisīt zobu bojāšanos.
- Vienmēr pārbaudiet ēdiena temperatūru pirms barošanas.
- Izmetiet produktu pie pirmajām bojājumu vai vājuma pazīmēm.
- Neizmantotos piederumus turiet bērnam nepieejamā vietā.
- Nekad nepievienojiet auklas, lentes vai vaļīgas apģērba daļas. Bērns var nožņaugties.
- Salmiņi nav piemēroti bērniem, kas jaunāki par 6 mēnešiem.
🇪🇪 Estonio (Estonian)
Teie lapse ohutuse huvides:
HOIATUS!
- Pidev kontakt vedelikega, eriti mahlad või puuviljahapped, põhjustavad kaariese teket.
- Kontrollige enne toitmist alati toidu temperatuuri.
- Vähimategi rebendite või nähtava vananemise korral vahetage lutt välja (visake toode ära).
- Kui pudel ei ole kasutuses, hoidke seda lastele kättesaamatus kohas.
- Ärge kunagi kinnitage toodet nööri, paela, pitsi ega riiete külge. Kägistusoht!
- Joogikõrred ei sobi alla 6 kuu vanustele lastele.
🇫🇮 Finés (Finnish)
Lapsesi turvallisuuden tähden VAROITUS!
- Jatkuva, pitkäaikainen nesteiden imeminen aiheuttaa kariesta.
- Tarkista aina ruoan lämpötila ennen syöttämistä.
- Hävitä tuote heti, mikäli huomaat siinä merkkejä vaurioista tai huonokuntoisuudesta.
- Säilytä kaikki osat, jotka eivät ole käytössä, lapsen ulottumattomissa.
- Älä koskaan kiinnitä nauhoihin, naruihin, pitseihin tai vaatteiden irrallisiin osiin. Lapsi saattaa kuristua.
- Pillit eivät sovellu alle 6 kuukauden ikäisille lapsille.
🇭🇷 Croata (Croatian)
Za sigurnost i zdravlje vašega djeteta UPOZORENJE!
- Kontinuirano i produženo pijenje može uzrokovati karijes.
- Uvijek provjerite temperature hrane prije hranjenja.
- Bacite prilikom prvih znakova oštećenja i istrošenosti.
- Dijelove koji nisu u upotrebi držite izvan dohvata djece.
- Nikada nemojte pričvršćivati na kablove, vezice ili labave dijelove odjeće. Dijete se može ugušiti.
- Slamke nisu prikladne za djecu mlađu od 6 mjeseci.
🇸🇮 Esloveno (Slovene)
Za varnost in zdravje vašega otroka OPOZORILO!
- Pogosto in dolgotrajno sesanje tekočin povzroča zobno gnilobo.
- Pred hranjenjem vedno preverite temperaturo hrane.
- Ob prvih znakih poškodb ali obrabe izdelek nemudoma zavrzite.
- Vse sestavne dele, ki jih ne uporabljate, hranite zunaj dosega otrok.
- Izdelka nikoli ne pripenjajte na vrvice, trakove, vezalke ali podobne dele oblačil. Otrok se lahko zadavi.
- Slamice niso primerne za otroke, mlajše od 6 mesecev.
Producto apto para contacto con alimentos
Edad Recomendada
A partir de 6 meses.